Do Catholics Use Nlt

For many Catholics and those exploring the Catholic faith, understanding the variety of Bible translations available is an important aspect of their spiritual journey. One common question that arises is whether Catholics use the New Living Translation (NLT), a popular modern translation of the Bible. Given the numerous versions on the market, it's helpful to clarify the role, acceptance, and usage of the NLT within Catholic communities and how it compares to other translations used by Catholics worldwide.

Do Catholics Use Nlt

The New Living Translation (NLT) is a contemporary Bible translation known for its clear, accessible language aimed at making Scripture understandable to a broad audience. While it is highly favored among many Christian denominations, particularly Evangelicals and Protestants, its use among Catholics is more nuanced. To understand whether Catholics generally use the NLT, it’s essential to explore the history of Bible translations within the Catholic Church, the official translations approved for liturgical and study purposes, and the reasons why some Catholics may or may not prefer the NLT.


Are the NLT and Catholic Bible Translations Compatible?

The NLT is primarily a Protestant translation, first published in 1996 by Tyndale House Publishers. It was developed by a team of Christian scholars committed to producing a translation that is both accurate and easy to read. As a result, the NLT is not officially endorsed by the Catholic Church and is generally considered a Protestant translation.

In contrast, the Catholic Church officially recognizes specific translations of the Bible for use in liturgy and study, including:

  • The Douay-Rheims Bible (originally translated from Latin in the 16th century)
  • The New American Bible (NAB), which is the standard translation used in the United States
  • The Revised Standard Version Catholic Edition (RSV-CE)
  • The Jerusalem Bible (JB)
  • The Good News Bible (GNB), also known as Today's English Version (TEV)

Most of these translations are based on the Latin Vulgate or critical editions of the original languages (Hebrew, Aramaic, and Greek). The Catholic Church has a process for approving Bible translations, often involving episcopal conferences and the Vatican’s Congregation for the Doctrine of the Faith.


Do Catholics Use the NLT in Practice?

While the NLT is not an officially approved Catholic translation, some Catholics do use it personally for reading, study, and devotional purposes. The reasons include:

  • Readability: The NLT’s modern, straightforward language makes Scripture more accessible, especially for new believers or those unfamiliar with older biblical translations.
  • Personal Study: Some Catholics prefer using the NLT alongside official Catholic translations for deeper understanding and comparison.
  • Availability: The NLT is widely available in print and digital formats, often at an affordable price, making it a convenient choice for personal use.

However, it’s important to note that the Catholic Church advises Catholics to primarily use approved translations for liturgical participation and official study. The NLT, being non-Catholic, does not contain the Deuterocanonical books (such as Tobit, Judith, Wisdom, Sirach, Baruch, and 1 and 2 Maccabees) in the same way Catholic translations do, which can be a significant consideration for Catholics relying on Scripture for doctrinal and liturgical accuracy.


Is the NLT Approved or Recommended by the Catholic Church?

The Catholic Church has not officially approved the NLT as an acceptable translation for liturgical use or formal study. The Church’s guidelines emphasize translations that adhere to Catholic doctrine and include the Deuterocanonical books, which are integral to Catholic theology and liturgy.

In some cases, individual bishops or dioceses may recommend or endorse certain translations for personal reading, but these are generally official Catholic translations. The NLT does not fall into this category.

That said, many Catholics and Christian educators find value in the NLT for personal devotion or general reading, provided they understand its non-Catholic origin and limitations regarding canonical books.


Why Do Some Catholics Choose the NLT?

Despite its lack of official Catholic endorsement, several reasons make the NLT appealing to some Catholics:

  • Clarity and Ease of Understanding: The NLT uses contemporary language, making complex biblical concepts easier to grasp for modern readers.
  • Engagement with Scripture: Its approachable style encourages regular reading and personal engagement with the Bible.
  • Supplemental Use: Many Catholics use the NLT alongside approved translations to gain different perspectives and deepen their understanding.
  • Availability and Accessibility: The NLT is widely available in print, online, and via Bible apps, making it a practical choice for daily reading and study.

For example, a Catholic reading the NLT might find it helpful for daily devotionals or small group studies, especially when seeking a more conversational tone that resonates with contemporary language.


How Do Catholics Incorporate the NLT into Their Faith?

Although the NLT is not the primary translation used in Catholic liturgies, many faithful incorporate it into their personal spiritual practices:

  • Personal Devotion: Reading the NLT for daily meditation, prayer, and reflection.
  • Bible Study Groups: Using the NLT alongside approved translations to facilitate understanding and discussion.
  • Comparative Reading: Comparing passages from the NLT with Catholic-approved versions to understand different translation choices and theological nuances.

It’s advisable for Catholics engaging with the NLT to be aware of differences in translation and content, especially regarding the Deuterocanonical books. Consulting with a knowledgeable priest or biblical scholar can be helpful when using non-Catholic translations for study.


Conclusion: Key Takeaways on Catholics and the Use of NLT

In summary, the New Living Translation (NLT) is a popular, accessible Bible translation appreciated for its modern language and clarity. However, it is not an officially approved or recommended translation by the Catholic Church. While some Catholics do use the NLT for personal devotion, study, and comparison, it is generally used alongside officially sanctioned Catholic translations that include all canonical books recognized by the Church.

For those seeking to deepen their faith and understanding of Scripture within the framework of Catholic doctrine, it’s best to prioritize approved translations such as the New American Bible or the Jerusalem Bible. Nonetheless, the NLT can serve as a helpful supplementary resource, especially for those new to Scripture or who prefer contemporary language. As always, consult with your parish priest or a knowledgeable biblical scholar to ensure your Scripture reading aligns with your faith tradition and doctrinal understanding.

Back to blog

Leave a comment